Este era una vez un hombre que iba por la carretera con exceso de velocidad y lo pilla la policía y le dice:
- Ábrame el maletero
Y ve un montón de cuchillos y el hombre le dice:
- Es que soy tirador
Y entonces el policía le dice:
- Pues venga, demuéstralo
Entonces este toma a su esposa que la tenia en el coche y la saca y la pone contra un árbol y empezó a tirar los cuchillos y en ese momento pasa por allí un hombre en un coche y se dice a si mismo:
- Uy, sí que se está poniendo difícil la prueba del alcohol.
Este era una vez un hombre que iba por la carretera (шоссе) con exceso de velocidad (превышение скорости) y lo pilla (хватает) la policía y le dice:
- Ábrame el maletero (багажник).
Y ve un montón de cuchillos (куча ножей) y el hombre le dice:
- Es que soy tirador (метатель ножей, досл. стрелок).
Y entonces el policía le dice:
- Pues venga, demuéstralo (продемонстрируйте это).
Entonces este toma a su esposa que la tenia en el coche y la saca y la pone contra un árbol y empezó a tirar los cuchillos y en ese momento pasa por allí un hombre en un coche y se dice a si mismo:
- Uy, sí que se está poniendo (становится) difícil la prueba del alcohol.
Однажды мужик ехал по шоссе с превышением скорости и его хватает полиция и говорит:
- Откройте багажник.
И видит кучу ножей и мужик говорит:
- Дело в том, что я метатель ножей.
И тогда полицейский ему говорит:
- Ну тогда продемонстрируйте.
Тогда тот берет супругу, которая была у него в машине, выводит ее и ставит к дереву и начинает бросать ножи, и в этот момент мимо проезжает мужик (в машине) и говорит самому себе:
- Ох, какой же сложной становится проверка на алкоголь.